進口產(chǎn)品包裝全是外文都是真貨嗎?
時間: 2015-04-15 08:05:05 來源: 東莞食品真空袋
近日記者在采訪中發(fā)現(xiàn),不少進口食品的包裝上全部是外文,沒有一個漢字,讓人看了一頭霧水。市消協(xié)工作人員提醒市民,根據(jù)《中華人民共和國食品安全法》第六十六條,進口的預(yù)包裝食品應(yīng)當有中文標簽、中文說明書。標簽、說明書應(yīng)當符合本法以及我國其他有關(guān)法律、行政法規(guī)的規(guī)定和食品安全國家標準的要求,載明食品的原產(chǎn)地以及境內(nèi)代理商的名稱、地址、聯(lián)系方式。預(yù)包裝食品沒有中文標簽、中文說明書或者標簽、說明書不符合本條規(guī)定的,不得進口。
工商部門執(zhí)法人員表示,現(xiàn)在,市場上的進口產(chǎn)品越來越多,假冒偽劣產(chǎn)品中也開始出現(xiàn)大量的“洋貨”了。不過,進口產(chǎn)品的真假非常好鑒別,進口商品應(yīng)該貼有激光防偽的“ciq”標志。“ciq”是“中國檢驗檢疫”的縮寫,是辨別進口食品真?zhèn)蔚淖钪匾侄巍?/p>
市消協(xié)工作人員介紹,所有進口食品無論其包裝上是何種文字,都必須在外包裝上加貼中文標志。中文標志上必須有產(chǎn)品名稱、生產(chǎn)商和經(jīng)銷商等方面的詳細資料,凡是沒有中文標志的都是冒牌貨。
關(guān)鍵詞(TAGS):